Flashback - ARASHI
natsu no yuugure wo mitsumeteru namanurui kaze no naka hitori
dokoka de hashaideiru koe ga kikoeteita
kimi to ita nagai tsukihi wa dokomademo owaru koto wa naku
egao no mukou aruite yukeru ki ga shita no ga kinou no you
----
Gazing at the summer twilight Alone in the lukewarm wind
I hear merry voices from somewhere
The long time that I was with you there's no ending anywhere
On the other side of a smile I felt like I can keep walking like yesterday
muishiki ni omoikaeshiteru jibun ni ki ga tsuita boku wa
nanimo kawarenai mama de tachidomatte ...
----
Unconsciously I'm changing my mind when I realized myself, I
was standing still, unable to change anything
kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshitekita
ima sara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no KAKERA
----
You're still not used to these insufficient days You've been going through them until here
After such a long time, I'm searching for you again The shards of love that are still pierced in my heart
doshaburi no ame mo furazu ni usui mizuiro no sora no hi
ekimae ano chiisana ten de owari ni shita
sameteiku koucha no naka ni ukabiagaru mado no keshiki wa
omoide kurai amaku nigakute setsunai hodo moeteita
----
Not even the pouring rain will fall The day of the watery light blue sky
That small shop in front of the station was closed
In the black tea going cold the rising scenery of the window
It's just as bitter and sweet as my memories Burning just as painfully
tsutaetai koto ga nanimokamo machigatteitta ano koro ni
modoreru nara ima sugu ni modoritakute ...
----
In that time when everything I wanted to tell you went wrong
If I could go back, I would want to go back right now
kidzuiteita tada sunao ni naretara kotae wa hitotsu ni naru
yobikakereba mada kimi ni koe ga todoku you na ikuate no nai ai no kotoba
----
I had realized if I could just be honest the answer would become one
If I call out, as though my voice could still reach you, these words of love with nowhere to go
BOOTtoshiteru to 「A…」 mata da
ano toki no egao genzai mo mada
koe mata kodama okashii no kana...
kimochi to wa mada mada sakasama(ha...)
----
Staring blankly "ah..." again
That smile of that time even in the present, it's still
Your voice still echoes, is that weird...?
I'm still, still opposite of my feelings(ha...)
yakei no kireina toko toka itte
arikitari no kotoba toka nanka itte
shisen awasenai mama mo kata ni te
"nanka itte" komatte itteta na anata ga...
----
Going to some place with a pretty night view
Saying some customary words
Not making eye contact, your hand on my shoulder
"Say something" you were bothered You said that didn't you...
toorisugiteku kisetsu ga kimi wo tooku e tsurete yuku yo
toorisugiteku kisetsu ni boku wa nani wo mitsukeru no darou
----
The passing season is taking you faraway
The passing season, what will I find in it?
kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshitekita
ima sara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no KAKERA
----
You're still not used to these insufficient days You've been going through them until here
After such a long time, I'm searching for you again The shards of love that are still pierced in my heart
kowareta mama no ai no KAKERA
----
The broken shards of love
Labels: Arashi